第33章(2 / 2)

***

第二天,菲利普姨妈竟然真的请来了威克汉姆先生!

还有其他的一些军官小姐们,衬得菲利普家热闹极了。

其中。威克汉姆先生既是新面孔、又是一张漂亮的面孔,在小姐圈子里极受吹捧,然而他却在这样热切的氛围中,唯独坐到了伊丽莎白的身边去!

莉迪亚想也没想地跟了过去,聊了几句以后又被牌桌吸引走了注意力。

凯瑟琳希望她能一直流连牌桌,别忽然想起来又要跳舞。

姨妈家的聚会虽然算不上什么正式的舞会,但是姨妈跟妈妈的交流多呀!

她在这里的表现,妈妈她一定会第一时间知道的!

***

然而回到家里以后,凯瑟琳才发现跳不跳舞的,完全就不是个事儿。

伊丽莎白拉着她去到了简的房间,跟她们分享了一个惊人的消息!

昨个儿凯瑟琳还在沉思:不知道凭借着姨妈她们的八卦能力,能不能把威克汉姆先生跟达西先生之间的恩怨挖掘出来,结果今天伊丽莎白就告诉她们,她已经从威克汉姆先生那里得知了事情的前因后果?

第33章

威克汉姆先生竟然亲口向伊丽莎白倾诉,说他是达西先生家管家的儿子。

他跟达西先生年龄相仿、从小互为玩伴。

老达西先生对他甚为喜爱、甚至超过了自己的亲生儿子。

达西先生因此心生妒忌。老达西先生原本留下遗嘱,叮嘱达西先生照顾于他、待到牧师的职位有空缺的时候,就推荐他去任职。

结果达西先生违背了老先生对他的心意,在牧师的职位空缺出来的时候,拉拔了别人上位。

这简直是一桩骇人听闻的惨事。

尤其是威克汉姆先生在述说这件事情的时候,更是情真意切、充满了对牧师职位的向往、老达西先生的怀念跟对她们认识的这位达西先生的无可奈何。

“可是,”在两位亲近的姐姐面前,基蒂勇敢地表达自己的看法,“前天我们在麦里屯的时候,我无意中窥见了两位先生的神情跟状态。”

“我觉得达西先生的样子,不太像是见到了自己瞧不起、想要打压的对象。”

“威克汉姆先生看起来,也不是那么地义愤填膺与正气凛然的。”

正相反,达西先生反倒像是被辜负欺骗了的那一个;威克汉姆先生在达西先生面前心虚不已,非得等到对方离开了才舒展神情。

要说两位先生过往有什么龃龉,凯瑟琳肯定是相信的。可要说达西先生卑鄙无耻、一味欺辱,不得不说,凯瑟琳对此是有些怀疑的。

伊丽莎白在转述威克汉姆先生说过的故事的时候,因是他的一家之言,几乎将达西先生贬损至地下。

而凯瑟琳在发表自己的看法的时候,因对威克汉姆这个人的质疑,说法无疑又更加偏向达西先生。

这可让简觉得不好受了,她无论如何也不愿意相信,两位看上去那般品貌端正的先生,会有一个是十恶不赦的恶人。

她试图从中剖析出另外一种可能,“两位先生之间,会不会是有什么误会呢?”

“会不会有第三个人,在其中从中作梗,让他们误伤了彼此。”譬如说那个得到了牧师职位的获利者。

“哦,简,”有时候,伊丽莎白也会对吉英这种认为世界上没有坏人的想法感到无可奈何,“首先,就威克汉姆先生倾诉的遭遇而言,他跟达西先生之间,恐怕只能存有一个好人。”

“再者,就算两人之间真的存在一个第三人,那个可怜的第三方就要因此变成一个坏人了吗?”

对于伊丽莎白而言,那个第三人她是一点儿也不了解,与其“寄希望于”对方是一个坏人,她更愿意分析她能接触到的那两位先生。

只有在确认了两方人中,没有一方人有道德上的瑕疵,她才会疑心其中有人作祟。

不过其中,显然已经有人的说辞自相了矛盾。

不过在表达这个看法之前,伊丽莎白深深地看了自己的四妹妹一眼,“我倒是更支持基蒂的分析一些。”因为她们两个的思路更加一致。

“可是基蒂,虽然你观察两位先生的表情观察得更仔细。但是你是不是忽略了两位先生的地位差距?”

“权势可能堵住受害者的喉舌、缚住勇敢者的手脚,让他们即使受到了伤害、也不敢或者无法为自己抗争。”

所以威克汉姆先生也有被打压得怕了、所以在达西先生面前显得瑟缩的可能。

“所以丽兹你是更加支持威克汉姆先生的说法吗?”凯瑟琳有些好奇。